Перевод "spring holiday" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение spring holiday (сприн холидэй) :
spɹˈɪŋ hˈɒlɪdˌeɪ

сприн холидэй транскрипция – 31 результат перевода

The flowers, the trees, the grass, the birds, and even people...
I wish you all a wonderful Spring holiday!
(Confession:
Цветы, деревья, трава, птицы и даже люди...
Желаю всем чудесных весенних каникул.
(Признание:
Скопировать
I've just got journalists and press photographers asking me about rooms, and I know you don't want to bump into them in the corridor and I wouldn't normally ask...
It's just that my usual holiday bookings, they've cancelled, and I'm not gonna make it to next spring
What are you asking me?
Журналисты и фоторепортеры спрашивали меня о комнатах, и я знаю, что вы не хотели бы встречаться с ними в коридоре, и я обычно не спрашивала бы...
Просто обычные брони для отпуска, их все отменили, и я не протяну до следующей весны в таких условиях, так что...
- О чем вы?
Скопировать
The flowers, the trees, the grass, the birds, and even people...
I wish you all a wonderful Spring holiday!
(Confession:
Цветы, деревья, трава, птицы и даже люди...
Желаю всем чудесных весенних каникул.
(Признание:
Скопировать
Where the hell is my lawyer?
If you took summer, plus winter breaks... spring break, holiday weekends... you start to get pretty close
- Pass.
Где черти носят моего адвоката?
Если взять летние и зимние каникулы, весенние каникулы, праздники, вы получите примерно то, что есть сейчас.
Дальше.
Скопировать
So she can book herself onto this training course?
No, so she can apply for a passport because she isn't going to Pembrokeshire for her holiday next spring
She's coming to Paris with me.
Чтобы она могла записаться на курсы?
Нет, чтобы она могла получить паспорт, потому что она не поедет в Пембрукшир в отпуск следующей весной.
Она поедет в Париж со мной.
Скопировать
We are recruiting more german mercenaries. But everything is going well.
I shall take milan by next spring.
And then?
Нам нужно больше немецких наемников, но в целом все идет хорошо.
Следующей весной я захвачу Милан.
А дальше?
Скопировать
I'm here!
It's spring of 2004.
I was born in Seoul and lived there ever since.
Я здесь!
Это весна 2004.
Я родился в Сеуле и до этого времени жил там.
Скопировать
By the time the first snow fell, Charlotte got her stride back.
To any of these holiday parties?
No, I am perfectly happy spending time alone.
К тому времени, как выпал снег, Шарлот вернулась к обычному темпу.
Ты не хочешь отправиться на одну из этих рождественских вечеринок?
Нет, я буду совершенно счастлива провести время одной.
Скопировать
From the minute she met Dante Samantha was in hell.
And by spring, I looked like my old self in my new apartment, just in time for the baby shower.
Oh, excuse me, honey.
С момента встречи с Данте Саманта была в аду.
И к весне, я снова была сама собой в своей новой квартире, как раз к рождению ребенка.
- Извини, дорогая.
Скопировать
Think you're here for a picnic?
What do you think this is, a holiday?
And what are you laughing at?
Думаете, приехали на пикник?
Что вы думаете, это праздник?
Над чем вы там смеётесь?
Скопировать
Don't forget to smack it when you turn it on, otherwise the screen doesn't come on.
Why don't you spring and get a new one?
Same reason I don't spring for clothes for tonight, I'm broke.
Не забудь хлопнуть по нему при включении, а то экран работать не будет!
Че не соберешься и не купишь себе новый?
По той же причине что не собираюсь покупать шмотки на сегодня - я на мели.
Скопировать
Hot lavender, mint, savory.
Now my fairest friend I would I had some flowers of the spring that might become your time of day but
What, like a corpse?
Лаванда, мята, чабер.
Сейчас мой милый друг я должна взять весенние цветы что, больше подошли бы вам но мало их, обвить бы вас гирляндами, мой друг и поднимать все выше, выше.
Что, как труп?
Скопировать
I believe you know what you are doing.
Back,and after spring... Continue.
-Your visit to France with the King is postponed for a week.
Полагаю вы знаете, что вы делаете
Левая рука... назад и скачок... продолжайте
Ваш визит во Францию с королем отложен на неделю
Скопировать
- Ladies love a man in uniform.
. - (all) Holiday rep!
GIRLS LAUGH
- Дамы любят мужчин в униформе.
Если только я не буду похож не хер.
Король вечеринок! Привет, моряк.
Скопировать
Really. Honestly. It's fine.
Oh, Mom wants to talk to you real quick about some travel stuff for my spring break.
But don't hang up when you're done, 'cause I want to read you something I wrote. Oh, yeah?
В смысле, мне нравится просто болтаться в закусочной, как мы обычно делаем, вытирать столы, заполнять солонки и перечницы.
Это же наше. Правда, честно, это прекрасно.
Ох, ладно.
Скопировать
"For some reason I feel kind of nervous."
"There's a really large cherry tree close to my house so I bet that in the spring..."
"I'm really hoping the spring will come with you that day takaki-kun."
Ничего не могу с собой поделать - переживаю.
У моего дома стоит огромное вишневое дерево, веснои с него, наверное, облетают лепестки - со скоростью пять сантиметров в секунду,
и я думаю: "Как было бы здорово..." "...когда придет весна, любоваться им вместе с Такаки!"
Скопировать
What could a college kid possibly have
surviving spring break on 10 bucks a day?
He was a child soldier in Uganda.
И о чем же это студент колледжа мог написать мемуары?
Как он провел весенние каникулы на 10 долларов в день?
Он был ребенком-солдатом в Уганде.
Скопировать
I want a flower as a gift
Wait for Spring
Go inside
Хочу цветок в подарок
Подожди весны
Иди внутрь
Скопировать
Nothing.
So I'm looking around Meadowlands and I'm thinking, it's like every day's a holiday here.
Danny!
Ничего.
Вот я смотрю на Медоуленд и думаю, что здесь каждый день праздник.
Дэнни!
Скопировать
- Put it down, Joy!
It's bad enough we have no customers today because it's a holiday and everybody's with their stupid families
Chicks and ducks and geese better scurry
- Опусти её, Джой!
Плохо, конечно, что у нас нет посетителей, потому что сегодня выходной и все со своими тупыми семьями, а потом этот алкаш заходит на сцену и всех нас с неё сгоняет.
Цыпам, утям и гусям лучше бежать
Скопировать
We're not redecorating'.
We're going on holiday.
With your money.
Мы не будем ничего переделывать.
Мы отправимся в отпуск.
На твои деньги.
Скопировать
When the sun gets a little lower tonight, I'm going to start a calisthenics routine.
the check comes in, I think I'm gonna try to find some big old mountains I can climb every day until spring
I've got to see how far the money's gonna go.
Когда солнце сядет пониже, я начну свои тренировки.
После того как получу чек, я думаю попробую найти какие-нибудь большие старые горы, на которые буду подниматься до весны.
Посмотрю на что мне хватит денег.
Скопировать
I've got to see how far the money's gonna go.
I've still got a lot of supplies to pick up before spring.
So, I might get another job or I might be okay.
Посмотрю на что мне хватит денег.
Мне надо заготовить припасы к весне.
Так что, может придётся найти другую работу, а может и нет.
Скопировать
I'll do one.
In early spring the fern blossom shoots up like a hand right smack in the middle of the mountainside
Oh me, oh my!
А теперь я!
Ранней весною Цветок папоротника, взметнулся, подобно руке прямо посередине горного склона
Эх ма!
Скопировать
Don't gape when you see the dancing girl
It may be all right now, but come spring a sparrow will build its nest in your mouth....
Alone together on the beach are the Akita abalone and the Tsugaru sea cucumber
Не глазейте, разинув рот, на танцующих красоток
Сейчас - ничего, а вот весной Ласточки у вас во рту гнездо совьют!
Встретились на берегу Красотка - морская звезда И красавчик - моллюск...
Скопировать
Winter.
Spring.
Summer.
Зима.
Весна.
Лето.
Скопировать
In winter it gets dark at five.
In spring it gets dark at seven.
In summer it gets dark at nine.
Зимой темнеет в пять.
Весной темнеет в семь.
Летом темнеет в девять.
Скопировать
"There's a really large cherry tree close to my house so I bet that in the spring..." "The petals will fall at five centimeters per second."
"I'm really hoping the spring will come with you that day takaki-kun."
Wanna stop somewhere on the way home?
У моего дома стоит огромное вишневое дерево, веснои с него, наверное, облетают лепестки - со скоростью пять сантиметров в секунду,
и я думаю: "Как было бы здорово..." "...когда придет весна, любоваться им вместе с Такаки!"
- Заскочишь к нам по пути домой?
Скопировать
Word left by him during the attack with fire by Oda Nobunaga which killed all monks in the temple. The God of Fire, it's said to modeled after the Shingen's angry face.
Kids, in the spring of 2007, everything was great between me and Robin.
So we decided to try and make it even better.
Садамицу и Масатора были большой помехой для Кансуке и Сингена.
Детки, весной 2007-го все было замечательно между мной и Робин.
Поэтому мы решили попытаться сделать это даже еще лучше.
Скопировать
And this is how the two's Christmas came to an end.
However, spring is still far away.
One trouble after another.
Так заканчивается Рождество для этой пары.
Но весна ещё не скоро.
Впереди одна неприятность за другой.
Скопировать
I left your lunch box on your bag.
It's those spring rolls you love.
Okay, thanks.
Я положила твой завтрак тебе в рюкзак.
Это спринг-роллы, которые ты любишь.
Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spring holiday (сприн холидэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spring holiday для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сприн холидэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение